WPML und qTranslate X im Vergleich

Aktuell habe ich in zwei Projekten mit Mehrsprachigkeit zu tun. In einem gibt es bereits eine Lizenz für WPML, in dem anderen Erfahrungen mit qTranslate X. Da stellt sich die Frage, wo ist genau der Unterschied? Wo liegen Vor- und Nachteile? In welchen Fällen ist was die bessere Wahl? Anforderungen In beiden Projekten wird es eine mehrsprachige Seite geben, die fast identisch ist. Das heißt, dass es zu jeder Seite und zu jedem Artikel, zu jedem Menüpunkt und zu jedem Sidebar-Widget eine Entsprechung in allen Sprachen gibt. Am Ende wird es wahrscheinlich Ausnahmen von [...]

2017-01-28T14:21:12+00:00 26.04.2016|Tags: , |16 Comments

Mit einfachen Mitteln eine mehrsprachige WordPress-Site aufsetzen

Eine einfache WordPress-Installation unterstützt Mehrsprachigkeit nicht wirklich und entspricht üblicherweise genau einer Sprache. Beim Aufsetzen der Webseite von monkkee.com standen wir deshalb zunächst vor einer Herausforderung, denn die Seite wollten wir in Englisch und Deutsch anbieten. Wie macht man das? Eine wichtige Ressource ist der offizielle WordPress-Artikel hierzu. Außerdem gibt es hilfreiche Blog-Artikel, die das Thema adressieren (siehe unten). Eigene WordPress-Seite je Sprache Wir haben uns dazu entschieden, für jede Sprache eine eigene WordPress-Seite aufzusetzen. Diese Option wird auch im WordPress-Artikel unter der Überschrift "Each language in its own WordPress [...]

2017-01-28T13:52:48+00:00 22.09.2013|Tags: , , , , , |11 Comments